"Karyn was constantly butting head with her boss" 什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 16:37:54
帮忙简单分析一下这个句子,butt head 是一个词组吗?

Karyn经常顶撞她的老板。
butt vt.顶撞vi.顶撞某物
没有找到butt head这个词组。但是从词的组合意义上看应该就是顶撞的意思。

KARYN一直在和老板撞头。
意思是顶撞。

标准主谓句,with her boss是状语,过去进行时态,强调经常,一直的状态。

butt head可以算一个词组,不常用。

该句意思为:Karyn总是跟老板交头接耳。
这里的butt head我理解成交头接耳。butt有对接等意思,与head连用,就是头挨着头,一般耳语的时候就是这样。
constantly等词与过去进行时连用,带有感情色彩,这里可以理解为不喜欢,不满意的感情。

butt head有碰壁的意思.这里可以理解为顶撞,作对.
另外 butt head against 表示 有效地抵抗

butt head with sb . 和sb很亲密; 窃窃私语